Список форумов ПОЛИГРАФ - ФОРУМ ПОЛИГРАФ - ФОРУМ
Для общения по теме " Детекция лжи "
 
  На главную FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Отзыв на IX ежегодный семинар полиграфологов НШДЛ
На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов ПОЛИГРАФ - ФОРУМ -> Общий форум
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
$erP
Site Admin


Зарегистрирован: 29.06.2005
Сообщения: 7851
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Мар 01, 2015 9:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сергей Алесковский писал(а):
Как и любое большое мероприятие, IX семинар НДШЛ не был лишён определённых недостатков.
1) Ужасно обидным было заочное сведение счётов с переводчицей Олей с прошлогоднего семинара Чака Слапски! А.Б.Пеленицын даже не поленился и сделал специальную презентацию с ошибками Оли. Да, возможно, её перевод был не 100-процентно идеальным. Но муссировать это через столько месяцев после окончания семинара в МГГУ – НЕ ПОНИМАЮ!


Информация о том, что на семинаре НШДЛ было проведено демонстративное «сведение счетов с переводчицей Ольгой», в наших узких профессиональных кругах стало известно, фактически, сразу же после этого семинара. И, видимо, в таком статусе «междусобойного» обсуждения ситуация бы и оставалась все время, если бы не послужила одним из поводов для высказывания мнения об этом семинаре и, таким образом, сделалась представленной широкой общественности.

Таким образом, лично я получил возможность высказаться по поводу этого вынесенного из ихней избы сора… имея на это давнее желание… поскольку когда-то имел возможность познакомиться с Ольгой… общаться с ней… совместно решать мелкие рабочие вопросы, в том числе связанные с переводом иностранной полиграфной литературы.

И мне для сравнения представилась обратная ситуация: зная Ольгу, я бы очень неожиданно и неприятно удивился, если бы на последних семинарах Слапски или Гордона она бы взялась всем собравшимся демонстрировать свой профессионализм и разъяснять, как некачественно был организован и осуществлен перевод небольшого выступления Нельсона на семинаре НШДЛ 2014 года.

Но тому, что на семинаре НШДЛ в качестве якобы поучительного материала взялись разбирать переводы давнего семинара Слапски, я, ей Богу, нисколько не удивился… что, тем не менее, нисколько не избавляет от неприятных впечатлений от очередных НШДЛовских бизнес-приемов… или от чьих-то личностных проявлений…

AVM писал(а):
АВР указал на несоответствие английской фразы переводу. Да, наверное, это можно было сделать и мягче и тактичнее. Но ни о каком сведении счетов, тем более личных, и речи быть не может.

Алексей, а если все таки это было сведение личных счетов… то как бы это должно было выглядеть в исполнении Александра Борисовича, чтобы всем стало все понятно? Александр Борисович обязательно должен был бы начать свою разоблачительную презентацию с разъясняющей фразы "Обратите особое внимание! Чтобы всем была понятна настоящая цель моего тематического выступления, я честно скажу, что в своем выступлении буду сводить счеты!".

Таким образом ты бы понял, что происходит сведение счетов?

Не знаю, к чему эта реплика… может быть просто как ответ на твое кажущееся противоречивым высказывание… Поскольку очевидно, что лично с Ольгой Александр Борисович не собирался сводить какие-то счеты... для этого нужно, чтобы, как минимум, Александр Борисович лично знал саму Ольгу… и она бы успела ему сделать что-то плохое…

Но Александр Борисович Ольгу не знает… и ничего плохого она ему не делала…

И все же на то, что эта переводческая разборка была затеяна Александром Борисовичем и, видимо, поддержана Александром Петровичам, далеко не с благими целями, совершенно очевидно указывают ряд данных.

Во-первых, это следует из ответа на вопрос: а для кого, собственно, могла бы быть полезной разборка так называемого неточного перевода Ольги?
Алексей, ты, как участник семинара НШДЛ, для себя что-то полезно-практическое взял из этого разбора? Намного стало понятней, как на самом деле надо проводить полиграфные проверки? Ну ну…

Я примерил на себя обратную ситуацию, которую вообразил чуть выше: если бы на семинаре Слапски или Гордона Ольга, даже исходя из самых благих намерений, взялась бы разъяснять окружающим, какие неточности в переводе допустил переводчик выступления Нельсона на семинаре НШДЛ 2014 года, от этого не было бы никакой информационной пользы… поскольку на семинаре Слапски или Гордона вообще мало кто знал о том, что год назад в НШДЛ приезжал Нельсон и уж тем более что он там рассказывал…

Точно также, практическая полезность разбора неточности в переводах семинара Слапски могла быть лишь для той части собравшихся, которая в свое время на них присутствовала… Только эта часть могла бы попытаться вспомнить, о чем идет речь… или залезть в свои конспекты и, благодаря комментариям Александра Борисовича, внести в них какие-то правки для дальнейшего пользования гораздо более точными сведениями.

Но стоит заметить, что этот 2015-го года НШДЛовский семинар был организован в основном для самих НШДЛовцев. И среди них было совсем немного тех, кто в свое время сходил на семинар Слапски. Поскольку в период подготовки семинара Слапски стараниями авторитетных представителей все той же НШДЛ, известных своим многолетним ФСБшным прошлым, многие были напуганы страшилками о том, что на участников семинара Слапски обязательно заведут досье как в ЦРУ, так и в наших контрразведовательных органах как на потенциальных агентов американской разведки.

Поэтому с информационно-методической точки зрения комментарии Александра Борисовича о переводе Ольги для многих собравшихся были бесполезны… просто ни о чем… в никуда…

Да и для тех, кто был на Слапски, эта разборка вряд ли что-то изменила, поскольку кто бы там что вспомнил о том, что было аж 9 месяцев назад (см. исправления в сообщении Сергея Алесковского).

И тогда возникают сомнения в том, что целью этой критической презентации ошибок перевода являлось благородное стремление исправить в головах участников семинара Слапски искаженную информацию… А дополнительным подтверждением отсутствия благости в затеянной заочной разборке с Ольгой является то, что если уж даже AVM заговорил о том, что «это» можно было бы сделать и мягче, и тактичнее, то… Алексей, твой хорошо известным мне взгляд на вещи заставляет думать о том... насколько же это было сделано и не мягко… и не тактично…

Во-вторых, разбирательство недостатков Ольгиного перевода воспринималось бы честно, если бы сам Александр Борисович показал тот уровень переводческой квалификации, недостаток которой за глаза взялся вменять своему оппоненту. Если бы на прошлом семинаре НШДЛ коротенькое выступление Нельсона синхронно переводил бы сам Александр Борисович, то было бы понятно – человек мастер синхронного перевода и вправе делать критические замечания, если считает, что кто-то делает это не столь квалифицированно. Но небольшое выступление Нельсона синхронно переводил не Александр Борисович, а приглашенная внешняя переводчица… в то время, как Александр Борисович просто находился рядом.

Напоследок же следует заметить, что те, кто был на Слапски и Гордоне, лично имели возможность видеть, как Ольга полностью выкладывалась все пять дней в неделю – и на сцене, и в перерыве – для того, чтобы как можно более точно донести до присутствующих необходимую информацию… как можно глубже проникнуть в тему и передать все смысловые тонкости специфически сложного материала.

НШДЛ уже который раз дает повод для сожаления и мыслей о том, что же за дурдом там происходит последние несколько лет...

_________________
Мое почтение... $erP

................................... ЛЕГКО СОЛГАТЬ ТЯЖЕЛО
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
AVM



Зарегистрирован: 08.02.2006
Сообщения: 2868
Откуда: Российская Федерация

СообщениеДобавлено: Пн Мар 02, 2015 8:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сергей, я не собираюсь выступать в роли адвоката ABP, он взрослый и умный человек и в состоянии сам объяснять ту или иную ситуацию. Насколько я помню общий контекст-речь шла в принципе об искажении информации. И ссылка на перевод семинара Слапски была лишь иллюстрацией.
$erP писал(а):
те, кто был на Слапски и Гордоне, лично имели возможность видеть, как Ольга полностью выкладывалась все пять дней в неделю

Охотно подтверждаю.

_________________
С уважением,
Алексей.
t.me/dreamsanddreaming
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
ARCBVF



Зарегистрирован: 16.06.2006
Сообщения: 1213

СообщениеДобавлено: Пн Мар 02, 2015 2:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Уважаемые форумчане!
Не вижу смысла разводить трагедию вокруг ситуации, а тем более разжигать вражду между школами. Александр Борисович высказал свое мнение, он уважаемый специалист и имеет на то право. Понравилось кому то или не понравилось, каждый и на то имеет свое мнение. Я даже не вижу смысла Оле обижаться на сказанное. Это обычная работа, обычные рабочие вопросы.
AVM писал(а):
Насколько я помню общий контекст-речь шла в принципе об искажении информации. И ссылка на перевод семинара Слапски была лишь иллюстрацией.

Алексей, плюсуюсь.


Последний раз редактировалось: ARCBVF (Вт Мар 03, 2015 10:21 am), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
P.P. SHARIKOFF



Зарегистрирован: 09.12.2012
Сообщения: 21

СообщениеДобавлено: Пн Мар 02, 2015 11:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Уважаемые коллеги!
Ну, что мы за уважаемого специалиста домысливаем?
Может быть он боролся с искажениями? Может быть пытался продемонстрировать конкурентные преимущества школы, которую он имеет честь представлять? А может это проявление личных амбиций быть самым большим авторитетом в области интерпретаций профессиональной информации, доступной на английском языке? (есть устойчивое мнение, что именно благодаря интерпретации англоязычных статей и был заработан непоколебимый авторитет АВР в русскоговорящей комьюнити полиграфологов).
Давайте попросим АВР в студию, и пусть он, без адвокатов, сорвет покрывало таинственности с целей своего поступка...

_________________
P.P. SHARIKOFF
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Тит



Зарегистрирован: 26.10.2010
Сообщения: 214

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2015 6:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Если человеку по какой-то причине необходимо поднять шум, и он стучит палкой по железной бочке, это не означает, что у него есть к этой бочке претензии.
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Volgin



Зарегистрирован: 31.07.2007
Сообщения: 1339
Откуда: Самара

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2015 8:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я как-то года три назад купил книгу Пеленицына и Симакова. Приятель полиграфолог попросил почитать и теперь нагло не отдает. Общая оценка первой книги - очень глубокая, серьезная, полезная. К примеру книгу Алесковского о почерке можно реально назвать бесполезной, но опять же по сравнению с книгами Инессы Гольдберг. В конечном счете для коммерческих полиграфологов все московские семинары бесполезны, поскольку темы которые перед нами ставят заказчики не рассматриваются нигде ( За исключением Натана Гордона....).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
$erP
Site Admin


Зарегистрирован: 29.06.2005
Сообщения: 7851
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2015 8:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Volgin писал(а):
В конечном счете для коммерческих полиграфологов все московские семинары бесполезны, поскольку темы которые перед нами ставят заказчики не рассматриваются нигде

Может быть потому, что те темы, которые обычно ставят заказчики, выходят за рамки наших методических возможностей?
Здесь... и много где еще... хорошо известны примеры того, что получается, когда "кто-то из нас" из кожи выворачивается, чтобы угодить заказчику в разрешении интересующих его тем...

_________________
Мое почтение... $erP

................................... ЛЕГКО СОЛГАТЬ ТЯЖЕЛО
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
vladkazackoff



Зарегистрирован: 11.11.2011
Сообщения: 1405
Откуда: г. Липецк

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2015 9:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Volgin писал(а):
... В конечном счете для коммерческих полиграфологов все московские семинары бесполезны, поскольку темы которые перед нами ставят заказчики не рассматриваются нигде ( За исключением Натана Гордона....).

Так это от того, что у Вас опыта - самому семинары проводить. Есть ведь и начинающие без опыта, и с малым опытом...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
vladkazackoff



Зарегистрирован: 11.11.2011
Сообщения: 1405
Откуда: г. Липецк

СообщениеДобавлено: Вт Мар 03, 2015 9:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Volgin писал(а):
... года три назад купил книгу Пеленицына и Симакова. ... Общая оценка первой книги - очень глубокая, серьезная, полезная. ...

Подскажите пожалуйста название книги.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
P.P. SHARIKOFF



Зарегистрирован: 09.12.2012
Сообщения: 21

СообщениеДобавлено: Ср Мар 04, 2015 12:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А книжка та называется "Собственное информационное пространство ведущего деловые переговоры и виртуальное проектирование профессиональных компетенций". Не больше, не меньше. Первая часть почти слово в слово передранная книжка Коровина. А вторая часть, так та просто жесть. Буквально поток сознания: "двери", "окна", "встречи", "души", "лица", "лабиринты". Автор практически бредит. Ну и в конце катарсис в виде стихов на тему "ты отказала мне два раза, не хочу сказала ты". Я все ждал, когда же случится резонанс, но, видимо из уважения к сединам народ безмолвствовал. Ан нет, сей опус жив и бродит внутри профессионального сообщества, не смеющего вслух произнести, что "король то голый"))))))
_________________
P.P. SHARIKOFF
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гость Далекий



Зарегистрирован: 19.12.2007
Сообщения: 298
Откуда: Владивосток, Дальний Восток

СообщениеДобавлено: Ср Мар 04, 2015 5:59 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Volgin писал(а):
В конечном счете для коммерческих полиграфологов все московские семинары бесполезны, поскольку темы которые перед нами ставят заказчики не рассматриваются нигде

Если бы это было правдой, то почему коммерческие полиграфологи ежегодно едут в Москву за свой счет и посещают эти семинары в свои выходные дни ...
Эти семинары дают инструмент, а темы у заказчиков всегда свои. На то Вам и знания дают, что бы Вы их применять могли. А то, что вы хотите: заиметь учебник - инструкцию на все случаи жизни (типа - заказчик говорит Вам - у меня ситуация № 423, Вы ему говорите - хорошо, я буду действовать как указано в учебнике на ст.873).

P.P. SHARIKOFF писал(а):
А книжка та называется "Собственное информационное пространство ведущего деловые переговоры и виртуальное проектирование профессиональных компетенций". Не больше, не меньше. Первая часть почти слово в слово передранная книжка Коровина. А вторая часть, так та просто жесть. Буквально поток сознания: "двери", "окна", "встречи", "души", "лица", "лабиринты". Автор практически бредит. Ну и в конце катарсис в виде стихов на тему "ты отказала мне два раза, не хочу сказала ты". Я все ждал,когда же случится резонанс, но,

Ну ждите, и не дождетесь. Книга хорошая, полная, предназначена для осмысливания и неоднократного перечитывания (ну может немного научная и слегка занудная). Это не детектив и не развлекуха. Каждый должен выбирать книги под себя. Если лично Вы не поняли - это не показатель, ведь большинство же поняло.
$erP писал(а):
темы, которые обычно ставят заказчики, выходят за рамки наших методических возможностей

На то он и заказчик, что бы ставить темы.
На то мы и специалисты, что бы определиться и донести до заказчика - что можно, а что нельзя. Это прописная истина известная всем специалистам. Все мы знаем этапы ПФО, так вот на ознакомительном этапе мы как раз и определяемся: можно ли выполнить пожелания заказчика или нет.
--
С Уважением к СПЕЦИАЛИСТАМ!
--
Да, кстати! За 12 лет коммерческой деятельности полиграфолога я прошел не менее 14 семинаров, КПК и тренингов в Москве, Санкт-Петербурге, Новосибирске, Екатеринбурге, Хабаровске и Владивостоке. Я учился у Холодного, Сошникова, Коровина, Федоренко, Спепанова, Поповичева, Алесковского, Комиссаровой, Жбанковой, Чернявской, Дроздова, Спирицы, Безкровного и др.
Ну и кого же из них Вы предлагаете вычеркнуть из списка Учителей - как бесполезных (или просто вычеркнуть всех Москвичей ...).
Вы сами понимаете что это просто бред ...
--
Даже простое любое общение со специалистом - дает что то новое ...
--

_________________
der in the sed, the kadet!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
ARCBVF



Зарегистрирован: 16.06.2006
Сообщения: 1213

СообщениеДобавлено: Ср Мар 04, 2015 1:17 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

P.P. SHARIKOFF писал(а):
Давайте попросим АВР в студию, и пусть он, без адвокатов, сорвет покрывало таинственности с целей своего поступка...

P.P. SHARIKOFF, только давайте без этих провокационных выпадов. Александр Борисович серьезный и солидный человек, ректор школы и не обязан реагировать на все высказывания тех, которым его слова по какой- то вдруг причине показались "враждебными" или "обидным сведением счетов".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ARCBVF



Зарегистрирован: 16.06.2006
Сообщения: 1213

СообщениеДобавлено: Ср Мар 04, 2015 1:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

..

Последний раз редактировалось: ARCBVF (Пт Ноя 10, 2017 2:25 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Volgin



Зарегистрирован: 31.07.2007
Сообщения: 1339
Откуда: Самара

СообщениеДобавлено: Ср Мар 04, 2015 4:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Гость Далекий писал(а):
. А то, что вы хотите: заиметь учебник - инструкцию на все случаи жизни (типа - заказчик говорит Вам - у меня ситуация № 423, Вы ему говорите - хорошо, я буду действовать как указано в учебнике на ст.873).

--


Да именно так и это есть у каждого полиграфолога: тесты- кладовщик, менеджер по продвижению, снабженец. С другой стороны в прошлом году на конференции НШДЛ и Коровин и Федоренко показывали свои новые разработки в номерах пансионата, и опять же в курилке...... Тест Виктора Федоренко о суммах откатов, в котором есть и ряд и отдельный проверочный вопрос я использую второй год. Но такой тест можно узнать в номере и никак не с экрана конференции. Мало того, хотелось бы получить данные об эффективной тактике проверки. В последнее время много заказов по проверкам организаторов тендеров. Почему бы не показать на примерах, опять же москвичи определенно опережают регионы в новых "схемах" ? До нас пока дойдет способ воровства в Москве по идее эту схему давно уже знают.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Татьяна Пивоварова



Зарегистрирован: 05.03.2015
Сообщения: 1
Откуда: Казахстан, Астана

СообщениеДобавлено: Чт Мар 05, 2015 10:02 pm    Заголовок сообщения: Работа IX семинара НШДЛ была качественной и грамотной! Ответить с цитатой

ABP, когда говорил об ошибке в переводе, претензий как к личности, к переводчику не высказывал, он наглядно показал ошибку перевода, которая меняла формат теста. И вообще как минимум, не прилично, говоря о семинаре, так проигнорировать участие Александра Борисовича. С появлением ABP в НШДЛ горизонты школы расширились, появились современные методики, появились новые люди, школа стала современной и качественной. Странно, что Сергей Юрьевич, вообще поднял тему "об ошибке в переводе", его не смущает перевод Александра Борисовича, когда он на его материалах зарабатывает деньги в Казахстане, успешно пользуясь методиками, которые ABP перевел и любезно предоставил С.Ю. для личного пользования. А в данной статье, господин Алесковский, пытается унизить качество работы Пеленицина, очень не красиво и не порядочно.
Обучение в моей школе построено по программе написанной НШДЛ, с учетом рекомендаций и материалов Александра Борисовича, подготовка осуществляется очень успешно, мои студенты гордятся, что учатся под крылом НШДЛ, для нас праздник, когда на лекции приезжают преподаватели школы, особенно Александр Борисович!
А что касается коррупции в Казахстане связанной с внедрением полиграфов в правоохранительные структуры, я работаю в этой сфере с 2008 года, с гражданскими не работаю вообще, только со структурами, ни разу никто из руководителей не попросил у меня ни копейки, кроме помощи в разработке документов. Видимо, эта информация лично известна только С.Ю.
А если, коллеги, из всего семинара НШДЛ, понравился банкет и пирожки, для этого лететь на семинар не обязательно , можно и дома полакомится.[/list]

_________________
Пивоварова Татьяна
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов ПОЛИГРАФ - ФОРУМ -> Общий форум Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
Страница 2 из 3

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100