Список форумов ПОЛИГРАФ - ФОРУМ ПОЛИГРАФ - ФОРУМ
Для общения по теме " Детекция лжи "
 
  На главную FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Отзыв на IX ежегодный семинар полиграфологов НШДЛ
На страницу Пред.  1, 2, 3
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов ПОЛИГРАФ - ФОРУМ -> Общий форум
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
P.P. SHARIKOFF



Зарегистрирован: 09.12.2012
Сообщения: 21

СообщениеДобавлено: Чт Мар 05, 2015 11:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну вот, как и всегда в подобных ситуациях, зазвучал нестройными голосами хор апологетов - свидетелей тайной доктрины НШДЛ... Но все же жаль, что мы так и не услышали "начальника транспортного цеха"
_________________
P.P. SHARIKOFF
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ABP



Зарегистрирован: 28.09.2005
Сообщения: 145
Откуда: г. Москва

СообщениеДобавлено: Сб Мар 07, 2015 12:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вниманию участников обсуждения 9-го ежегодного семинара НШДЛ.

К сожалению, из-за операции на глазах я не имел возможности следить за развернувшейся здесь дискуссией и своевременно дать необходимые комментарии. Сейчас у меня такая возможность, к счастью (слава Богу), частично появилась.

Должен сказать, что от прочитанного мною обсуждения повеяло чем-то таким родным из далекого прошлого нашей страны. Вспомнилось массовое осуждение творчества Иосифа Бродского в 60-е годы прошлого века перед судом над ним и последующей принудительной эмиграцией, в частности, слова одного питерского рабочего на заводском митинге, созванном по этой теме: «Я его стихов не читал, но я убежден, что таким людям среди нас не место!»

Теперь по существу. Семинар, как и во все предшествующие годы, был крайне насыщенным и интересным. Девять основных выступающих, среди которых впервые были уже и наши выпускники. За исключением двух полуторачасовых сообщений теоретического плана, все остальные выступления имели исключительно прикладную направленность и содержали только самую свежую, интересную и актуальную информацию. Напомню, что подготовка к семинару обычно начинается где-то за полгода до его начала. Впервые за последние годы долю моих личных выступлений на семинаре удалось сократить до двух дней из пяти. При этом мною докладывались наиболее сложные и интересные профессиональные вопросы, презентовалось новое 4-х томное учебное пособие под общим название «Современные технологии применения полиграфа», подробно разбирались уникальные документы, появившиеся в 2014 году, анализ которых способствовал уточнению нашего понимания некоторых современных организационно-правовых и методических аспектов применения полиграфа в федеральных ведомствах США, новейшие, ранее неизвестные данные в области способов контрпротиводействия противодействию полиграфу и т.д., и т.п. При этом, как всегда, времени на всё запланированное и подготовленное не хватило. Очень жаль, что гражданин Республики Казахстан Алесковский ничего этого не заметил, не услышал и не запомнил, чтобы хоть поверхностно отразить в своем отзыве о нашем семинаре.

О двух учебных курсах Ч. Слапски (апрель, ноябрь 2014г.) в течение 22 минут говорилось в традиционном разделе 1-го дня нашего семинара, посвященном наиболее интересным и важным событиям 2014 года в России и за рубежом. Дважды приезд в Москву и выступление с лекциями такой знаковой фигуры, как Председатель совета директоров и экс-президент Американской ассоциации полиграфологов, который более 20 лет прослужил полиграфологом в одной из самых агрессивных американских спецслужб INSCOM, несомненно, является важным событием для российской полиграфологии, и мы, естественно, не могли оставить его в стороне. К тому же среди участников нашего семинара были те, кому посчастливилось побывать на лекциях Ч. Слапски. Особую ценность представлял второй, ноябрьский курс лекций, поскольку его аудитория, как говорят, в основном состояла из представителей важного силового ведомства, которым крайне полезно было получить правильное представление об общих принципах методологии применения полиграфа при расследованиях, как альтернативе практикуемой внутри ведомства устаревшей системе подготовки специалистов под руководством одного известного полиграфолога-ветерана.

Те, кто слушал меня внимательно, могут подтвердить, что я высказал самое уважительное отношение к Мистеру Слапски и как к профессионалу-практику, и как к педагогу, а также искренне пожелал всем, у кого будет возможность, послушать его лекции в будущем. Вместе с тем, поскольку наш семинар является учебным в рамках системы продолжающегося образования, я как ректор и преподаватель НШДЛ просто обязан обращать внимание наших выпускников на все то, что должно способствовать их правильному пониманию обсуждаемых тем и событий. Поэтому сказав все заслуженные высокие слова в адрес одного из представителей элиты американских полиграфологов, я должен был обратить внимание на ряд объективных особенностей его лекций. Вот две из них.

Во-первых, Ч. Слапски, как бывший федеральный полиграфолог живёт под серьезной подпиской, в соответствии с которой не имеет права под угрозой чувствительного наказания разглашать закрытые, то есть не опубликованные в доступной литературе особенности технологии применения полиграфа федеральными полиграфологами США, что он, кстати, сам несколько раз открыто озвучивал. Это совершенно нормальная и понятная ситуация для его статуса, однако его слушатели должны понимать, что полученные ими от него знания по ряду направлений не являются современными и практически полезными, а представляют лишь исторический интерес. Думаю, в таком очевидном понимании реально существующего ограничения передаваемой информации никакой крамолы нет.

Во-вторых, это серьезная проблема перевода. Она касается не только сферы применения полиграфа, включая перевод рассматриваемых лекций Ч. Слапски, но и любых других профессиональных областей. Если бы мы имели возможность пригласить для перевода лекций Ч. Слапски, Н. Гордона или Р. Нельсона представителей элиты переводчиков, например, английского переводчика президента Путина, а еще лучше неповторимых переводчиков Горбачева и Брежнева, или даже какого-нибудь мощного англо-русского билингва типа Владимира Познера, то и в этом случае мы неизбежно имели бы проблемы с точностью перевода множества профессиональных высказываний и положений. Объективной причиной этого является чрезвычайная сложность такого продукта психики человека, как устная и письменная речь, и её использования в процессе двуязычной коммуникации, особенно на узкопрофессиональные темы.

Позволю себе напомнить интересный и поучительный эксперимент, который был проведен в первые годы существования ООН, где, по понятным причинам, проблема точности перевода всегда имела огромное значение. За круглым столом посадили 40 профессиональных переводчиков из разных стран, каждый из которых в совершенстве владел языком соседа по столу справа. После этого одному из них наговаривались фразы разного уровня сложности и содержания – от бытовых до политических. Этот человек переводил данные фразы соседу справа, тот своему соседу справа и т.д. Когда переведенные 40 раз фразы возвращались к первому переводчику, с которого начинался круговой перевод, в них с трудом узнавалось исходное содержание. Именно поэтому в дальнейшем в ООН было принято решение в случае ответственных переводов всегда использовать не одного, а команду переводчиков.

Опять же, если кто помнит, в своем выступлении я отзывался о переводчице Ольге в целом как о хорошем специалисте, активно владеющим разговорным английским языком. Однако, увы, она не избежала ошибок в специфике профессионального перевода. На эти ошибки, собственно указали наши выпускники, побывавшие на лекциях Ч. Слапски, поскольку некоторая полученная ими там информация не соответствовала тому, что они усвоили в процессе обучения в нашей школе. Анализ таких конфликтующих данных, как раз и выявил ряд существенных, на мой взгляд, ошибок в переводах Ольги. Поскольку это профессиональная проблема, понятия «мягче» или «тактичнее» применительно к способу её обсуждения здесь вряд ли применимы. Чтобы не быть голословным, я естественно, привел один конкретный пример. Большего эта тема не заслуживала, и вряд ли привлекла ещё чьё-либо внимание, кроме Алесковского, который сам, кстати, зачем-то утверждает, что «её (Ольги) перевод был не 100-процентно идеальным». Вот такими общими фразами я разбрасываться бы не стал. Сергею Юрьевичу следовало бы знать, что любому переводчику, как и любому другому профессионалу – врачу, водителю, полиграфологу или парикмахеру, конечно, не очень приятно, когда ему указывают на его ошибки, но нормальные профессиональные переводчики воспринимают это совершенно спокойно, профессионально спокойно. У них даже есть специальная и очень актуальная учебная дисциплина, которая так и называется «Ошибки перевода». К слову, похожей специальной дисциплины под названием «Врачебные ошибки» не существует. С учетом сказанного обвинение меня в «заочном сведении счетов с переводчицей Ольгой» выглядит просто нелепым, глупым и является умышленным искажением всей ситуации в целом, то есть ложью. Сергей Поповичев прав – я не имел чести быть знакомым с Ольгой, и даже не представляю, как она выглядит. Она действительно не сделала мне ничего плохого, как и я ей. Поэтому совершенно непонятно, зачем я стал бы «сводить с ней счеты», в чем меня публично обвиняет Алесковский?

На самом деле мне полностью ясны частные низменные мотивы, по которым Сергей Юрьевич параноидально поднял эту тему, но их я обсуждать здесь не намерен.

Поскольку в ходе проходящего здесь обсуждения некоторыми участниками уделяется особое внимание моей персоне, мне хотелось бы сказать им следующее. Как и любой человек, я, конечно, имею недостатки, которые кому-то не нравятся и не дают покоя. Поэтому, меня, наверное, многие не любят, а может даже и ненавидят. При этом я часто знаю кто, но не знаю почему? Я никогда в жизни преднамеренно никому ничего плохого не делал, всегда был открыт и всем помогал, поскольку с детства был приучен жить в соответствии с «золотым правилом нравственности» - не делай другим того, чего не хочешь себе. Поэтому у меня нет открытых врагов, с которыми я бы намеревался «сводить счеты» и сделать это целью своей жизни. Напротив, я счастлив, что есть люди, которые все-таки меня любят и относятся ко мне с пониманием и уважением. Я предпочитаю общаться с ними, и строить свою жизнь в их окружении. Мне так приятней и интересней, да и жизнь приобретает устойчиво позитивный смысл.

Это всё. Больше по данной теме мне сказать нечего.

Спасибо всем тем, кто выступил в поддержку нашего семинара и меня лично.

Честь имею,
АВР

P.S. Когда 10 лет назад я присоединился к этому форуму, на нем царила удивительная атмосфера доброты, взаимного уважения, интереса и взаимопомощи. Дискуссии по сложным вопросам протекали в корректной форме, без конфликтов и переходов на личности. Старожилы форума, наверное, это помнят. Сегодня же я нередко наблюдаю совершенно другую картину – агрессивность, недоверие, желание оскорбить, «укусить» или унизить. Раньше все свои сообщения я подписывал совами «с уважением ко всем участникам форума». Теперь, увы, я этого сделать не могу, а жаль.

P.P.S. Пользуясь возможностью, хочу поздравить всех женщин, которым доведется читать это мое сообщение, с наступающим праздником и пожелать им личного счастья и успехов в той сложной работе, тяжесть и напряженность которой порою не выдерживают даже мужчины.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Тит



Зарегистрирован: 26.10.2010
Сообщения: 214

СообщениеДобавлено: Сб Мар 07, 2015 1:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Семинар был в январе - через месяц появляется старательно написанный Алесковским длинный текст, в котором почему-то столько странной ерунды. Всякая мелочевка типа «сведения счетов» с переводчицей, подколки по поводу ухода из НШДЛ «великого Коровина», «поразительного» выступления Симакова.

Зачем Алесковскому через месяц после семинара провоцировать критику Пеленицина и Сошникова в открытом форуме?

_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
vladkazackoff



Зарегистрирован: 11.11.2011
Сообщения: 1405
Откуда: г. Липецк

СообщениеДобавлено: Сб Мар 07, 2015 7:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ABP писал(а):


...презентовалось новое 4-х томное учебное пособие под общим название «Современные технологии применения полиграфа»...

А можно ли и когда будет это пособие приобрести или оно только для Ваших учеников?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Misha



Зарегистрирован: 14.02.2015
Сообщения: 5

СообщениеДобавлено: Сб Мар 07, 2015 8:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Приятно было прочитать разъяснения А.Б.Пеленицына. Всё по-существу. Спасибо.
Остался вопрос:
Алена писала 04 марта с.г.
«P.P. SHARIKOFF, книга Коровина содержит полностью материал А.Б.Пеленицына.»
А я слышал, что плюс к этому, есть и другая книга «великого Коровина», которая полностью позаимствована у О.В.Жбанковой.
Это – что? Скоро увидим сборник стихов А.С.Пушкина под редакцией Коровина?
Если бы по этому поводу что-либо написал «автор», было бы интересно!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
AVM



Зарегистрирован: 08.02.2006
Сообщения: 2869
Откуда: Российская Федерация

СообщениеДобавлено: Сб Мар 07, 2015 8:48 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Misha писал(а):
Остался вопрос

Misha писал(а):
А я слышал

Misha писал(а):
Если бы по этому поводу что-либо написал «автор

И В.В.Коровин и А.Б.Пеленицын зарегистрированы на этом форуме и любой может легко удовлетворить свое любопытство путем обращения в "личку". ( это небольшой лайфхак).


Теперь, дабы перестать бороться с прошлым, попытаюсь обратиться к будущему.
Обещал А.П.Сошникову высказать свои пожелания по содержанию 10 юбилейного семинара. Высказываю.
1.Юта ( полный день)
2.Вопросы управляемой лжи. (полный день. Обязательно уговорить на выступление И.Кофмана)
3.Проблемы полиграфной экспертизы в судах. (полный день.)
4.Противодействие( полный день)
5.Новое в литературе и технике ( нашей и буржуйской).
6.Ответы на вопросы ( отдельно пол-дня).

_________________
С уважением,
Алексей.
t.me/dreamsanddreaming
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
VOG



Зарегистрирован: 08.02.2012
Сообщения: 179
Откуда: МОСКВА

СообщениеДобавлено: Вс Мар 08, 2015 1:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Пародия на сюжет «Ну, погоди» от Леонида Филатова в стиле Беллы Ахмадулиной. В качестве иллюстрации к происходящему.
БЕЛЛА АХМАДУЛИНА
Который день — и явно, и во сне —
Меня томит нежданная забота:
Я поняла, что появилось что—то
Неизлечимо заячье во мне.

Среди не тонко чувствующих масс
Меня одну гневила и бесила
И гнусная безнравственность бензина,
И пошлая разнузданность пластмасс.

Комфорт, что прежде мной был так ценим,
Мне опостылел, ибо я открыла:
Неискренность мочалки, подлость мыла
И унитаза явственный цинизм.

Поскольку зов природы мне не чужд,
И я питаю ненависть к эрзацам —
Меня влечет — подобно вольным зайцам —
Направить бег колен в лесную глушь.

Какой восторг, — попав в дремучий лес,
Свободный от бетона и дюраля, —
Вершить — при виде волка — удиранья
Пленительный и горестный процесс!..

Бежать, и быть все время впереди,
И размышлять над суетной судьбою,
И временами слышать за собою:
Ну, — о, наивность просьбы! — погоди!

Возможно ль? — удивится кое—кто.
Ах, полно! усмехнусь я на расспросы.
Ужели же глаза мои раскосы
Без всяческого повода на то?

О, эта блажь меня не в первый раз
Тревожит, и, не знай своей беды я,
Я до сих пор винила бы Батыя
За дерзкую раскосость этих глаз!..

От автора: — Какая чепуха, увы и ах! —
Зевнет Читатель, в корень не вникая.
— Да, чепуха, читатель. Но какая
Премилая! И главное, в стихах.

Ну, и, конечно, всех с днем суфражисток и феминисток))).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Тит



Зарегистрирован: 26.10.2010
Сообщения: 214

СообщениеДобавлено: Вс Мар 08, 2015 2:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Алесковскому & Ко уже достаточно икается. Алесковский и Комиссарова начали делать «международный учебный центр» из убогой шарашки в ИРДПО и казахской «Евразийской ассоциации полиграфологов». Вот и стали мазать грязью конкурентов по поляне. Написав про «некрасивую выходку» Пеленицина и пр., и спровоцировав критику НШДЛ, «партнеры» рассчитывали на то, что АВР рано или поздно в ответ напишет что-нибудь критическое про семинары в МГГУ. Ничего личного, только бизнес. Все это не мешает Алесковскому собирать и использовать материалы НШДЛ, а Комиссаровой когда надо юзать Пеленицына и Сошникова.


Вообще активность Комисаровой есть следствие общей незамутненности сознания, не более. Ну и гордыни. Она ошибочно полагает,что раз просчитывает первичную волну от своих пакостных делишек и делает их чужими руками - то этим обеспечивает и результат, и свою безопасность. Но беда в том, что она так энергично баламутит воду своими незамысловатыми шалостями,что волны от них множатся многократно.

_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гость Далекий



Зарегистрирован: 19.12.2007
Сообщения: 298
Откуда: Владивосток, Дальний Восток

СообщениеДобавлено: Вт Мар 10, 2015 4:05 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Тит писал(а):
она так энергично баламутит воду своими незамысловатыми шалостями,что волны от них множатся многократно.

Дорогой Тит!
Вы просто неравнодушны к Комиссаровой Я.В., признайте это и Вам сразу станет легче!
Вы даже правильно написать ее фамилию не в состоянии, а все туда же ....
Да оно и понятно, для Вас это:
Тит писал(а):
Ничего личного, только бизнес.

_________________
der in the sed, the kadet!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Валерий Коровин



Зарегистрирован: 04.09.2009
Сообщения: 57

СообщениеДобавлено: Ср Мар 11, 2015 12:18 am    Заголовок сообщения: К обсуждению 9 го семинара НШДЛ Ответить с цитатой

К обсуждению темы 9 семинар НШДЛ.
Это мое последнее выступление на данном Форуме
Хочу расставить все точки над i раз и на всегда.
Для меня безусловными авторитетами и моими друзьями были и являются А.Б Пеленицин, А.П Сошников, В.Н. федоренко. Все что я написал, а это единственная книжонка абсолютно развлекательного характера, для "домашних хозяек" и для личного удовольствия полностью основана на материалах, которые мне любезно предоставили А.б Пеленицин и А. Степанов (что отражено в предисловии к этой книге). Перечисленным мною выше людям нет нужды что то доказывать, а уж тем более перед кем бы то ни было оправдываться. Эти люди всей своей жизнью доказали свою профпригодность и личные человеческие качества.
Упрекать кого то из них в подлости, корысти, нечестности это верх низости и предательства по отношению к ним.
Есть такое понятие - служение, служение делу, принципам, людям. Так вот, они всю свою жизнь положили этому служению и не Алесковскому и ни кому бы то ни было не позволено, в своих личных корыстных, конъюнктурных интересах бросать тень и поливать грязью этих людей.
На сегодняшний день НШДЛ это лучшая школа по подготовке профессионалов. Мне больно и стыдно за вас коллеги! Стыдно, за то, что какой то имярек, даже не под своим именем, а прячась за псевдонимом тявкает на таких людей, как Пеленицин и Сошников и никто из тех, кого они сделали специалистами не выступил в их защиту.
А теперь критиканам. Сами то попробуйте сделать хоть что-ибудь подобное ( создать Школу, организовать семинары, создать полиграф, который объективно конкурирует с лучшими образцами подобной техники)
И последнее, я никогда не считал и не считаю себя Гуру, я всегда искренне говорил своим коллегам и ученикам, что чем дольше я занимаюсь этой профессией, тем больше понимаю, что не понимаю в ней ничего. Ученикам я просто передаю свой 36 летний практический опыт ошибок, сомнений, удач и неудач, пытаясь научить их только нескольким одновременно простым и, в тоже время сложным вещам - думать, быть добрым, объективным, бескорыстным, искренне любить людей и постоянно сомневаться в достигнутом.
Молодые!Не надо трогать стариков, с ними можно не соглашаться, но они достойны уважения, хотя бы потому, что они уже это прожили, а вам это только предстоит.
Извините за пафосность и орфографические ошибки. Ваш В.Коровин
с

_________________
Истину ищут не головой.
Истину ищут всем телом,
замыслом, словом и делом,
совестью, смертью, судьбой
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Тит



Зарегистрирован: 26.10.2010
Сообщения: 214

СообщениеДобавлено: Ср Мар 11, 2015 12:48 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

НШДЛ с ИРДПО не стоит сравнивать. Или стоит? Этот ИРДПО похож на конторку с каким-то шарлатанским душком. Например, со слов организатора «учебного процесса» С.А. Егорова их ведущий специалист С. Санников имеет огромный опыт, а именно более 5.500 проверок за 8 лет стажа полиграфологом.
Считаем. Это 687 проверок в год. В году 250 рабочих дней, получается 2,75 проверок в день, другими словами, от 2 до 3 проверок в день в среднем. Каждый рабочий день, круглый год. Это как? Только скрининги, и отчетов не писать? Или с исследованием обстоятельств дела, оценкой материалов, выездами на место если необходимо, самим тестированием и написанием отчетов? Ну-ну. Халтура и шарлатанство чистой воды.

_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Лечаев С. Д.



Зарегистрирован: 07.05.2013
Сообщения: 38
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Мар 13, 2015 9:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

VOG писал(а):
Пародия на сюжет «Ну, погоди» от Леонида Филатова в стиле Беллы Ахмадулиной. В качестве иллюстрации к происходящему.
БЕЛЛА АХМАДУЛИНА


Очень странно почему не цитируется И. Губерман, по слухам, он в большом почете и у суфражисток и у домашних хозяек.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ЮРЬЕВ



Зарегистрирован: 18.04.2006
Сообщения: 3434
Откуда: Краснодар

СообщениеДобавлено: Вт Мар 17, 2015 9:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
...аудитория, как говорят, в основном состояла из представителей важного силового ведомства, которым крайне полезно было получить правильное представление об общих принципах методологии применения полиграфа при расследованиях, как альтернативе практикуемой внутри ведомства устаревшей системе подготовки специалистов под руководством одного известного полиграфолога-ветерана.
, однако
Цитата:
слушатели должны понимать, что полученные ими от него знания по ряду направлений не являются современными и практически полезными, а представляют лишь исторический интерес.

При всем уважении, сомневаюсь, что представляющие лишь "исторический интерес" знания, да еще не факт что полностью достоверно переведенные, действительно могут стать альтернативой "устаревшей" якобы системе подготовки, основанной на реальной расейской жизни. Несколько печально смотрятся перспективы "ведомства", стремящееся вперед "в прошлое". Это за 20 лет уже проходили...
P.S. Глубоко уважаю АВР как человека обладающего и делящегося эксклюзивным знанием, передающим дух Метода (до сих пор с теплотой вспоминаю пересланный мне от АВР в "те самые" форумные времена где-то около 9 лет назад под "честное слово" перевод одного известного нынче рассказа известного Мастера). Когда действительно спорили с искренним желанием понять друг друга...
Впрочем, если поразмышлять об НШДЛ...
"- Не за что, по-моему, Груздеву нам руки целовать! - хмуро сказал Шарапов. - Мы его без вины так наказали...
- Нет, это ты не понимаешь, - сказал Глеб уверенно. - Наказания без вины не бывает. Надо было ему думать, с кем дело имеет. И с бабами своими поосмотрительнее разворачиваться. И пистолет не разбрасывать где попало... - И повторил еще раз, веско, безоговорочно: - Наказания без вины не бывает!"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
AVM



Зарегистрирован: 08.02.2006
Сообщения: 2869
Откуда: Российская Федерация

СообщениеДобавлено: Вт Мар 17, 2015 9:17 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ЮРЬЕВ писал(а):
Когда действительно спорили с искренним желанием понять друг друга...

Александр, ты не поверишь... До сих пор спорим. Правда, все реже и все больше в реале.

_________________
С уважением,
Алексей.
t.me/dreamsanddreaming
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов ПОЛИГРАФ - ФОРУМ -> Общий форум Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3
Страница 3 из 3

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100